EQUILIBRIO
EQUILIBRIO
...caminando hacia la nueva era del bienestar
...caminando hacia la nueva era del bienestar
El Maestro 

Joseph Pilates nació en Alemania en 1880 y dedicó su vida al estudio de la educación física despúes de sufrir algunas enfermedades infantiles, llegando a ser un excelente buzo, esquiador, boxeador y gimnasta.  
Antes de desarrollar su propio método continuó enseñando y  mejorando su sistema con la ayuda de su esposa Clara, que era enfermera, hasta su muerte en 1967. 
                     
¡Actualmente millones de personas alrededor del mundo disfrutan los beneficios del Método Pilates! 

 

 

The Maestro 

Joseph Pilates was born in Germany in 1880 and dedicated his life studying Physical Education after suffering from some childhood illnesses, later becoming an  excellent Diver, Boxer and Gymnast.  
Before developing his own Method, he continued to teach and improve his system with the help of his wife Clara who was a Nurse, until his death in 1967.
                     
Currently millions of people around the World enjoy the benefits of the Pilates Method!

 

 

​LOS APARATOS DE PILATES

Todos los ejercicios proporcionan una sensación de fortalecimiento y alargamiento de todo el cuerpo experimentando una energía y bienestar generalizado .

 

​THE PILATES MACHINES 

All the exercises provide a sense of strengthening and lengthening of the whole body experiencing a generalized energy and well-being.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MATWORK (COLCHONETA)

CON LOS APARATOS PEQUEÑOS  DE PILATES

 

Gran variedad de ejercicios sobre colchoneta con aparatos pequeños de Pilates, como aros, cilíndros y pelotas, que te pueden ayudar a la técnica y a la propia percepción.

 

 

MATWORK 

WITH SMALL PILATES APPARATUS

 

A variety of exercises on the Mat with small Pilates Apparatus, 

such as Flex Rings, Foam Rollers and Balls that can help your technique and perception.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REFORMER

 

Es el aparato más universal de Pilates; una pieza multifuncional con cuerdas y muelles. Ejercita la totalidad del cuerpo estirando y alargando los músculos en múltiples posiciones.  Al contrario que los aparatos existentes en un gimnasio convencional, genera fuerza, sin aumentar el volumen muscular.

 

 

It is the most universal Pilates Machine; a multicultural piece with cords and springs. It exercises the whole body by stretching and lengthening the muscles in multiple positions.

Unlike the existing equipment in a conventional Gym, it generates strength without increasing muscle volume.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CADILLAC

 

Como todos los aparatos de Pilates, el Cadillac también ejercita todo el cuerpo y dispone de dispositivos especiales para trabajar la articulación y la fuerza muscular de la columna vertebral. El Cadillac está especialmente indicado para la rehabilitación de lesiones.

 

 

Like all the Pilates Machines, the Cadillac also exercises the entire body and has special devices to work on the articulation and muscle strength of the spine. The Cadillac is especially used for injury rehabilitation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHAIR (SILLA)

 

Este aparato se utiliza para ejercicios avanzados pues mientras se practica en ella se tiene que sostener todo el peso del cuerpo al contrario de lo que ocurre con otros aparatos que sostienen parcialmente el cuerpo mientras se realizan los ejercicios.

 

This device is used for more advanced exercises, while practicing, you have to support all your body weight contrary to what happens with the other machines that partly support your weight while performing the exercises.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BARREL (BARRIL)

 

Permite realizar ejercicios de cadena abierta que precisan de más dominio corporal.

También se utiliza para estirar y relajar toda la musculatura durante  y al finalizar la clase.

 

 

It allows performing Open Chain Exercises that requires more body control.

It is also used to stretch and relax all the muscles during and at the end of Class.

 

 

Contacto/Contact

Anne Marie Roche
International Pilates
Trainer

Life Coach

Therapist in Injury Management 

 

English spoken

 

 

Tlf. 606.401.413

(más directo)

(more direct) 

 

 

harmonybypilates@gmail.com

 


c/ Riera Fosca, 32 bajos.
08328 Alella (Barcelona)

Versión para imprimir Versión para imprimir | Mapa del sitio
© harmonybypilates.com